Билайн против МТС - Мегафорум - Tele2 :  "Ячейки"
Знаменитая конференция о мобильной связи на "Ячейках". Основана 7 сентября 1999 г. Обсуждаются операторы мобильной связи (кроме виртуальных), а также общие вопросы индустрии. Администратор форума - agal 
[ Ячейки ] [ Билайн против МТС - Мегафорум - Tele2 ] [ Виртуальные операторы ] [ Устройства и приложения ]
[ Мобильная связь: покрытие и качество ] [ "На чердачке" - блог секретов мобильной связи ] [ Барахолка ]
[ Клуб "Курилка" ] [ Клуб "Старые Сell-ки" ] [ Участники ] [ Правила поведения ] [ Нарушители ]
[ Попали на Ячейки из Яндекс или Google? Зарегистрируйтесь и спросите! ]

[ new! Новый клип выложен 08.01.2024 Авторские рок-баллады от основателя Ячеек. Смотрите клипы, подписывайтесь. ]




Размещено пользователем : Professor ()
Зарегистрирован: 15 годов назад
Сообщения: 4,927
Ранг: Элитарий - монстр
Дата: 13-06-2009 19:49

А фраза "Dang cat toc" может звучать как "Ding can talk", т.е. типа "Позвони, сможем поговорить". Тайцы как слышат, так и пишут. Особенно девчонки... (-) (Дружеское рукопожатие!)






Изменения 1 раз. Последнее изменение в 13-06-2009 19:50 by Professor.




СМС свалилась с московского незнакомого номера. "Goi gi to day? Dang cat toc" что бы это могло значить? (-)  < Рамиль >   [392]   13-06-2009 17:26
Какая-нибудь зараза с ... ошиблась. В неё, ..., как-раз молния шарахнула три раза на моих глазах, вот с перепугу и ошиблась номером (-)  < rustam79 >   [272]   13-06-2009 23:58
... ... ... ....! (-)  < Choice >   [262]   14-06-2009 13:32
Пожалуйста, без этого... (-)  < KiiA >   [275]   14-06-2009 00:34
удалять слово Черкиза - это слишком (-) (Внимание! Kомпетентное мнение!)  < rustam79 >   [295]   14-06-2009 09:58
Удалялось не конкретное слово, а то, что за ним стояло... Не маленький ведь, должны это понимать. (-)  < KiiA >   [308]   14-06-2009 23:52
и что там стояло, напомни? Можешь в личку, раз такое секретно-запретное слово (-)  < rustam79 >   [268]   15-06-2009 11:04
Обсуждайте это в форуме поддержки... А здесь обсуждать днйствия модератора не нужно, так как это противоречит правилам... Почему такое пренебрежение? (-)  < DoctorMerlin >   [299]   14-06-2009 16:32
В ласкательно-уменьшительном переводе со смеси английского и тайского: "Что ты делаешь сегодня? Мы можем поговорить?" (-) (Просто предположение)  < Professor >   [259]   13-06-2009 19:22
Спасибо. знакомых тайцев точно нет) (-)  < Рамиль >   [268]   13-06-2009 19:28
А фраза "Dang cat toc" может звучать как "Ding can talk", т.е. типа "Позвони, сможем поговорить". Тайцы как слышат, так и пишут. Особенно девчонки... (-) (Дружеское рукопожатие!)  < Professor >   [306]   13-06-2009 19:49
тайские девченки? бррр (-)  < Рамиль >   [291]   13-06-2009 20:00
ты ничего не понимаешь в секс-туризме, судя по всему (-)  < MultiUser >   [313]   14-06-2009 00:11
Тема турсимок и роуминга глвспецом по туризму раскрыта слабо winking smiley (+) (OFF)  < b13 >   [309]   14-06-2009 06:45
это же ты у нас ходячая википедия (-)  < Рамиль >   [298]   14-06-2009 00:15
рекомендую ее просматривать иногда. трудно с вами, неучами упрямыми (-)  < MultiUser >   [380]   14-06-2009 00:16
Смайлик не забыли ? (-)  < KiiA >   [239]   14-06-2009 00:37
забыл smiling smiley (-)  < MultiUser >   [278]   14-06-2009 00:52
Попробуйте прочитать на русском с помощью T9. "Goi gi", очень похоже на "искали", "Dang" - на "звук". (-) (Просто предположение)  < VlP >   [280]   13-06-2009 17:33
А может, Dang- это вьетнамское имя? (-)  < Limon >   [255]   13-06-2009 19:36


Array
Sorry, only registered users may post in this forum. Только зарегистрированные пользователи могут писать в этом форуме.